ハングル 先生の出された宿題
日本の遊びの だるまさんが転んだ(ぼんさんがへをこいた←こんなん言うところもなかったですか?) これを韓国ではどういうふうに言うか・・・・・
わかるわけが・・・・ない と途方に暮れましたが
いえ、調べました→→ 무궁화 꽃이 피었습니다.ムグンワ コチ ピオッスムニダ
ムクゲの花が咲きました。
風情がありますね~ ワタクシったら・・・ぼんさんが・・なんて
で、ムクゲの花はこれ どこぞから画像を拾って来ましたわ
ところで どれにしようかな 天の神様の言うとおり(地方によって違いますが)
韓国バージョンを伺いました。
場所で迷う場合はこれ→어디로 갈까 ~요 알아 맞쳐 봅시다(볼까요)
でしたっけ?
これを知っててどうなるものでもありませんが
by ymmt4495 | 2008-12-15 00:53 | 韓国語よちよち学習(初Ⅱ-5) | Comments(0)